MV540User's GuideGuia do Usuário Manuel de l'utilisateurGuía de Usuario
9On-Screen Display FunctionsYour On-Screen Display (OSD) menu accesses the following functions:On-Screen Display FunctionsOn-Screen Display FunctionCo
10ENERGY SAVER MODESYour monitor has been designed to meet strict EPA (Environmental Protection Agency) Energy Starrequirements for reduced power cons
11MONITOR CARE AND MAINTENANCETo enhance the performance and extend the life of your monitor, use the following guidelines:• Do not open your monitor
12TROUBLESHOOTINGYou may save time and money by solving common monitor problems using the following simple, easy-to-apply solutions. If you are unable
13Troubleshooting (continued)Problem Possible Cause SolutionNo speaker power Speaker power plug may havecome unpluggedCheck all speaker power connecti
14SHIPPING YOUR MONITORIn the event you need to ship your monitor, keep the original packing box.If you find it necessary to remove the base pedestal
15SPECIFICATIONSCompaq MV540 Color MonitorMonitor Type Color, multi-frequency, digital controlsPicture Tube 15-inch Flat Square, Polished or Anti-glar
16APPENDIXRegulatory Compliance NoticesFederal Communications Commission NoticeThis equipment has been tested and found to comply with the limits for
17For questions regarding this FCC declaration, contact:Compaq Computer CorporationP. O. Box 692000, Mail Stop 510101Houston, Texas 77269-2000Or, cal
1TABLE OF CONTENTSINTRODUCTION...
19ÍNDICEINTRODUÇÃO... 20Recur
20INTRODUÇÃOParabéns por adquirir seu novo e fácil de usar Monitor Colorido Compaq MV540 O MV540 é ummonitor estado da arte e de alto desempenho apres
21INICIANDOA embalagem de seu Monitor Colorido Compaq MV540 deve incluir o seguinte:• Monitor• Cabo de alimentação• Cabo do microfone• Auto-falant
22InstalaçãoAntes de instalar seu monitor, coloque-o em um local adequado e bem ventilado próximo ao seucomputador, assegure-se que a alimentação de s
236. Conecte o cabo de alimentação na parte traseira do monitor 3aaaa, então, conecte o cabo dealimentação na tomada 5.AVISO: Para reduzir o risco d
24COMO OPERAR SEU MONITORControles do Painel FrontalReferência: Ícone Nome do Ícone Função1Botão de retrocesso O botão de retrocesso (seta à esquerda)
25Como Usar Seu On-Screen DisplayO On-Screen Display (OSD) ajusta a imagem da tela baseado em suas preferências de visualização.Para acessar o On-Scre
26Mensagem No SignalSe uma mensagem “NO SIGNAL” for exibida em seu monitor, certifique-se que seu cabo VGA estáadequadamente conectado e, assegure-se
27Funções On-Screen DisplaySeu menu On-Screen Display (OSD) acessa as seguintes funções:Funções On-Screen DisplayOn-Screen Display FunçãoContraste Aju
28MODOS DE ECONOMIA DE ENERGIASeu monitor foi projetado para atenter as rígidas normas Energy Star da EPA (Agência de ProteçãoAmbiental) necessárias p
2INTRODUCTIONCongratulations on the purchase of your new, easy-to-use Compaq MV540 Color Monitor. The MV540is a state-of-the-art, high performance mon
29CUIDADOS E MANUTENÇÃO DO MONITORPara melhorar o desempenho e aumentar a vida útil do monitor, utilize as seguintes instruções:• Não abra o gabinete
30RESOLUÇÃO DE PROBLEMASVocê pode economizar tempo e dinheiro resolvendo problemas comuns no monitor por maior destassoluções simples e de fácil aplic
31Resolução de problemas (continuação)Problema Possível Causa Solução“Out of Range” é exibido natelaA resolução de vídeo e/ou taxade renovação estão
32TRANSPORTE DO MONITORPara o caso de você precisar transportar o monitor, guarde a embalagem original.Se houver necessidade de remover a base para tr
33ESPECIFICAÇÕESMonitor colorido Compaq MV540Tipo de monitor Colorido, multi-freqüencial, controles digitaisTubo de imagem Tela plana de 15 polegadas,
34APÊNDICEAvisos sobre compatibilidade regulatóriaAviso do FCC (Federal Communications Commission)Este equipamento foi testado e está em conformidade
35For questions regarding this FCC declaration, contact:Compaq Computer CorporationP. O. Box 692000, Mail Stop 510101Houston, Texas 77269-2000Or, cal
37SOMMAIREINTRODUCTION... 38Cara
38INTRODUCTIONFélicitations! Vous venez d’acquérir le nouveau moniteur couleur MV540 Compaq. Ce moniteurd’avant-garde, simple d’utilisation et très pe
3GETTING STARTEDYour Compaq MV540 Color Monitor packaging should include the following:• Monitor• Power cord• Microphone cable• Speakers and speak
39DÉMARRAGEL’emballage de votre moniteur couleur MV540 Compaq doit contenir les éléments suivants :• Moniteur• Cordon d'alimentation• Câble mi
40InstallationAvant d’installer votre moniteur, placez-le dans un endroit facilement accessible et bien aéré, àproximité de votre ordinateur, puis ass
416. Raccordez le cordon d’alimentation à l’arrière du moniteur 3aaaa, puis branchez ce cordon sur uneprise d’alimentation 5.AVERTISSEMENT : Pour év
42Installation des haut-parleursPrise casque/Jacks d’entrée audioMécanisme de haut-parleurs amovibles Support de haut-parleur Insérez le connecteur ca
43FONCTIONNEMENT DU MONITEURPanneau de commandeRéférence Icône Désignation de l’icône Fonction1Bouton Arrière Le bouton Arrière (flèche gauche) permet
44Réglage à l’écran (OSD)Le réglage à l’écran (OSD) vous permet de régler à votre guise les paramètres de l’image. Pour accéderau réglage à l’écran, p
45Message “Aucun signal” (No Signal)Si le message “NO SIGNAL” s’affiche sur votre moniteur, assurez-vous que votre câble VGA estcorrectement branché e
46Fonctions de réglage à l’écranLe menu du réglage à l’écran (OSD) permet d’accéder aux fonctions suivantes :Fonctions de réglage à l’écranParamètres
47MODES D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIEVotre moniteur respecte les réglementations Energy Star de l’Agence pour la protection del’environnement (EPA) visant à ré
48ENTRETIEN ET MAINTENANCE DU MONITEURPour améliorer les performances et augmenter la durée de vie de votre moniteur, observez lesinstructions suivant
4InstallationBefore installing your monitor, place it in a convenient, well-ventilated location near your computer,ensure that power to your computer
49DÉPANNAGEVous pouvez économiser du temps et de l’argent si vous résolvez les problèmes de moniteur courantsgrâce aux solutions suivantes. Si vous n’
50Dépannage (suite)Problème Cause probable SolutionLe message « Out of Range »(Hors limite) s’affiche à l’écran.La résolution vidéo ou lafréquence de
51TRANSPORT DU MONITEURSi vous deviez expédier votre moniteur (pour réparation ou autre), veillez à conserver son emballaged’origine.S’il vous semble
52CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESMoniteur couleur MV540 CompaqType de moniteur Couleur, multifréquences, commandes numériquesTube image couleur : Écran pl
53ANNEXEConformité aux réglementations officiellesRéglementation FCCCe matériel a été testé et jugé conforme aux normes de la classe B concernant les
54Pour toutes questions relatives à la déclaration FCC, écrivez-nous à :Compaq Computer CorporationP. O. Box 692000, Mail Stop 510101Houston, Texas 7
55TABLA DE CONTENIDOINTRODUCCIÓN...
56INTRODUCCIÓNAcaba de adquirir su nuevo Monitor en Color MV540 de Compaq muy fácil de utilizar. El MV540 esun monitor muy avanzado y de algo rendimie
57PROCEDIMIENTOS GENERALESEl paquete del Monitor en Color MV540 de Compaq debe incluir lo siguiente:• Monitor• Cable de alimentación• Cable de micr
58InstalaciónAntes de instalar el monitor, colóquelo en un lugar adecuado y bien ventilado junto a la computadora.Asegúrese de que está desconectada l
56. Connect the power cord to the back of the monitor 3aaaa, then connect the power cord to a poweroutlet 5.WARNING: To reduce the risk of electric
596. Conecte el cable de alimentación en la parte posterior del monitor 3aaaa y, a continuación, a la tomade alimentación de la pared 5.ADVERTENCIA:
60Instalación de los AltavocesClavijas de Entrada de Audífonosy AudioMecanismo Retráctil de los Altavoces Soportes de los AltavocesInserte el conector
61FUNCIONAMIENTO DEL MONITORControles del Panel FrontalReferencia Icono Nombre del Icono Función1Backward button (botónRetroceso)El botón de Retroceso
62Uso de la Presentación en PantallaLa Presentación en Pantalla (OSD) ajusta la imagen de la pantalla en función de sus preferencias. Paratener acceso
63Mensaje No Signal (No hay Señal)Si aparece el mensaje “NO SIGNAL” (NO HAY SEÑAL) en el monitor, compruebe que el cable deVGA está conectado correcta
64Funciones de la Presentación en PantallaEl menú Presentación en Pantalla (OSD) permite tener acceso a las funciones siguientes:Funciones de la Prese
65MODOS DE AHORRO DE ENERGÍAEste monitor se ha diseñado para cumplir los estrictos requisitos Energy Star de la EPA (Agencia deProtección Medioambient
66MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN DEL MONITORPara mejorar el rendimiento y alargar la duración del monitor, siga las directrices siguientes:• No abra el
67SOLUCIÓN DE PROBLEMASAhorre tiempo y dinero solucionando problemas comunes del monitor mediante las siguientessoluciones de fácil aplicación. Si no
68Solución de Problemas (continuación)Problema Causa Posible SoluciónEl mensaje “No Signal” (No haySeñal) aparece en la pantallaEl cable de señal no e
6OPERATING YOUR MONITORFront Panel ControlsReference Icon Icon Name Function1Backward button Backward button (left arrow) moves backward through menuo
69EMBALAJE DEL MONITORPor si fuera necesario embalar el monitor más adelante, conserve el embalaje original.Si necesita extraer el pedestal de base, c
70ESPECIFICACIONESMonitor en Color MV540 de CompaqTipo de Monitor Color, multifrecuencia, controles digitalesTubo de Imagen Pantalla Plana de 15 pulga
71APÉNDICEAvisos ReglamentariosAviso de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)Este equipo se ha probado y cumple con los límites establecidos par
72Para consultas relacionadas con esta declaración sobre FCC, póngase en contacto con:Compaq Computer CorporationP. O. Box 692000, Mail Stop 510101Hou
7Using Your On-Screen DisplayThe On-Screen Display (OSD) adjusts the screen image based on your viewing preferences. To accessthe On-Screen Display, d
8No Signal MessageIf a “NO SIGNAL” message displays on your monitor, check to be sure your VGA cable is properlyconnected, and ensure that your comput
Commentaires sur ces manuels